Sa mga aktibista ng Dekada 70 at maging ng kasalukuyang henerasyon, kung ang pag-uusapan ay mga awiting tumatalakay sa realidad ng lipunan, wala sigurong hindi nakakakilala kay Heber Bartolome.
Sino nga ba ang hindi makaka-relate sa kanyang awiting Nena. At sinong aktibista (o rebolusyonaryo) ang hindi nakakasabay sa tono at liriko ng kanyang “Levi”. Hindi rin mawawala sa talaan ng mga klasiko at walang kamatayang likha ang kanyang kantang tumatalakay sa karaniwang almusal sa umaga.
Sa tuwirang sabi, nakaukit ang mga awit ni Ka Heber sa isip ng karaniwang tao. Dahil puso sa puso, kinakausap niya ang masa…kung paanong parang isang panaginip na hindi ko mapaniwalaan, kinausap niya ako ilang araw pa lang ang nakalilipas.
Bagama’t hindi kami nagkaharap ni minsan, karangalan kong maituturing na naglaan siya ng oras sa pagbabasa ng aking tula at ibinahagi pa niya ang kanyang pananaw -- sa akin at sa ilang nagbabasa ng aking mga “notes” sa Facebook.
Ipinaskil ko sa nasabing social website ang isa kong tula. Bagama’t di kami personal na magkakilala, nagkataong nagpa-add ako sa FB list niya ilang buwan na ang nakalilipas at may kung anong nagtulak sa akin na i-share sa kanya ang tulang ito:
Titig sa Usbong
(Ni: Oliver S. Carlos)
Tuwing sinasabi nilang ang pagsulat hinggil sa kalayaan
ay isa nang gasgas na tema
Tuwing nag-aatubili ang pluma
sa paghabi ng taludtod para rito
Masarap titigan ang nagpupumilit na paggapang
ng sariwang usbong ng kalabasa—
Sinasayawan nito ang bawat dipa ng lupang
nasasakop at nararating
Matapos mailusot ang sarili
mula sa kumpol ng walang silbing mga damo
***********
Ang sumunod ay maikli, ngunit masustansya’t malayang palitan namin ng ideya.
Heber Bartolome: Oliver, maganda ang tulang ito. Pero gaano ka katiyak na walang silbi ang kumpol ng mga damo?
Oliver Carlos: Ka Heber, napangiti po ako sa talas ng ibinato ninyong tanong. Sadyang kaylalim ng inyong pag-iisip. Aamin po akong sa usapin ng teknikalidad ay hindi titindig ang salitang "walang silbi" sa damo bilang isang elemento. Dahil maging ang matitinik na damo na di makakain ng kambing ay pwedeng bulukin at gawing fertilizer.
Sa pagtatangka ko pong huwag humiwalay sa salitang "nila" sa naunang linya, ginamit ko ang salitang ito upang idiin na may damo sa lupa na humaharang sa pag-usad at paglago ng iba.
Sa aspeto ng paglago ng malayang kaisipan, itinulad ko ang mga taong imbes na palakasin ang iba sa pagsulong ng pagbabago ay pumipigil pa. Sa "makitid" at "depinidong" aspetong ito ko sila inilarawan bilang mga walang silbi. Kayo po? gusto kong marinig ang inyong opinyon tungkol dito... salamat.
Heber Bartolome : Sa iyong tula, napakalinaw ng imahe ng gumagapang na kalabasa at pag-usbong ng kanyang mga talbos, mas maganda nga kung may naidagdag kang dilaw na bulaklak nito. Ngunit di malinaw kung ang kalabasang ito ay sa tumana ng isang magsasaka kung saan dapat ay bunutin ang kumpol ng damo. Samantalang ang iyong tema ay ipagtanggol ang tema ng kalayaan sa pagsusulat, ang kumpol ng damo ay mayroon ding kalayaang mabuhay at karapatang tumubo sa ibabaw ng lupa. Medyo api ang uri ng damo sa iyong tula dahil inakala mong istorbo sya sa paglago ng kalabasang pasayaw-sayaw pa. Sa totoo lang, posibleng sa damuhan hihimlay ang mga bunga ng kalabasa kaysa direktang nakasayad sila sa lupa.
Oliver Carlos: Wow! Sa napakaikling paliwanag ninyo, Ka Heber biglang nagkislapan ang mga ideya. Malinaw sa akin ngayon: Una, imbes na makagawa ng united front sa huling mga linya, na-alienate ang partikular na saray na ito ng lipunan. Entonces, naging antagonistic at sarado ang dating. "walang-silbi" is a harsh and heavy word then. Napaka-brilyo nung paghimlay ng "bunga" ng kalabasa sa mismong damong pumipigil dito. Parang mas kikinang ang argumento na dapat magpatuloy at wag kamuhian ang mga bumabalakid dahil sila, tayong lahat ang aani nito. Parang pag-usad na kung may maiiwan man, may nag-aatubili o humahadlang man, hindi sila dapat tanggalan ng karapatan sa pakinabang. Tanggap na tanggap ko ang gusto ninyong i-inject na ideya dito...an additional line or two would improve the piece. Salamat na lang pala at nai-tag ko sa inyo ito. Mabuhay ka, Ka Heber.
Heber Bartolome : Maski sa pagsulat ng awit, dapat ingatan ang mga titik...magpatuloy ka Oliver...
******************
Hindi ko na sinagot ang huli niyang mensahe. Dahil alam kong nagkakaintindihan na ang aming mga damdamin at alam niyang gagawin ko ang magpatuloy…
Kung paanong siya man, sa loob ng maraming taon ay umawit at patuloy na umaawit at nagsusulong ng pagbabago sa lipunan -- sa mga rali sa lansangan, sa mga umpukan, at kahit saan man. Walang sawang nag-aalay ng panahon at talino . . . para sa bayan.
Sa maikling palitan namin ng ideyang ito, binigyan niya ako ng tamang perspektiba tungkol sa salitang “kalayaan”. Paano nga ba akong magsasalita tungkol sa kalayaan kung ako mismo ay nakakulong sa aking sarili…at nagngungumiyaw na iginigiit lamang ang aking sariling pananaw. Paano naman ang pananaw ng iba…paano naman ang kalayaan ng iba.
Naipa-alala sa akin ni Ka Heber na palaging balanse ang timbangan ng kalayaan. Nasa itaas ka man…nasa ibaba ka man…sa kaliwa o sa kanan. Walang may monopolyo ng salitang ito.
Dadalhin ko sa aking paglalakad sa lansangang ito ng buhay ang alaalang
minsan akong dinalaw ng isang lantay na alagad ng sining.
---------end -------------
Wednesday, January 6, 2010
Nang minsang dumalaw ang isang lantay na alagad ng sining
Posted by
Verso para Libertad
at
12:24 AM
0
comments:
Labels: Personal Notes
Tuesday, January 5, 2010
Tampisaw
Tulad ng mga paang takot nang itampisaw
hindi ko na sana nais pang maramdaman
ang pangangaligkig matapos ang alinsangan
ngunit
kagabi, muli akong ginambala
ng nakapapasong dampi ng iyong mga labi
sa aking punong-tainga—tila ba nagpulasan
ang mga pukyutan—sumanib
sa iyong pagkagat-halik ang paungol
mong pagkasabi: hanggang ngayon, mahal kita.
Usok na nanuot sa bumukad na balat
ang init ng iyong hininga.
At gayung pumapaling, tumatanggi ang pisngi
ano’t higit, laging higit, ang hinihingi ng mga labi.
Batu-balaning humihigop ng alabok,
may mahikang taglay ang bawa’t paglapat
pagdiin at pag-indayog ng iyong katawan.
Paulit-ulit na kumakalag
sa paulit-ulit ding iginagapos na katinuan.
Nais ko sana’y iyon na ang maging huli
Natatakot akong gaya rin lang sa lagaslas
muling hihipan, palalamigin ng hangin
ang iyong kataga; maglalaho ang init–
sabay sa pag-angat at paglayo ng balakang
mula sa sugpungan ng ating mga katawan.
Sinisibat ang tadyang (bakit hindi
mo maramdaman)
sa bawa’t pagkakataong
matapos mo akong ihatid sa sukdulan,
lalayo kang nakabakas sa dibdib, sa leeg,
ang samyo ng mabuhay-pumanaw mong pagmamahal.
Iiwan akong nagtatanong at naghihintay
kung kailan madudugtungan
ang mga alaalang
walang iniwan sa kobre-kamang ating sinapinan—
inilalatag
itinitiklop
muling inilalatag.
************
December 5, 2009
Oran, Algeria
Posted by
Verso para Libertad
at
3:35 AM
0
comments:
Labels: poems (love and friendship)
Monday, January 4, 2010
Sa Dalampasigan ng Mers-El-Hadjadj
Ilang araw na rin akong sinusundot
ng kunsiyensya
Dalawin mo raw si Ka Regie—sabi ng isa kong kasama.
Kaylapit lang, walang isang kilometro ang piitan
mula sa dalampasigang ito ng Mers El Hadjadj--dito kami
malimit mangawil ng isdang maiuulam. Hindi ko siya
magawang dalawin. Mas gusto kong isipin na maya-maya lang
ay narito na siya. Napawalang-sala sa pagnanakaw na
ibinibintang sa kanya. Na narito lang siya, at ang gabi-gabi
niyang mga kwento tungkol sa kanyang mga apo,
tungkol sa kulang dalawampung-taong karanasan sa pangingibang-bayan,
tungkol sa disenyong nais niya sa dinugtungan at mas pinalaking bahay
Mas gusto kong isiping siya pa rin ang magluluto ng sinigang na balaw-balaw
para sa aming hapunan; alalahanin ang mabagal naming mga hakbang
tuwing dapithapon sa may buhanginan. Parang kailan lang
Parang kailan lang ang isang taon at walong buwan
Naririnig ko pa ang pagsiyap ng ibong iyon na aming nadaanan
Nakapulupot sa isang paa ang mga natuyong lumot-dagat.
Nakikita ko pa ang aliwalas niyang ngiti matapos niya itong pakawalan.
Sabay naming tinitigan ang pag-imbulog ng ibong iyon
hanggang sa lumiit at maging tila tuldok sa papawirin
Sadya yatang dito sa balat ng lupa
may mga sumusugba sa apoy
upang makapagbigay-init sa iba
may mga ama
na tinatalian ang kanang paa
at inihahakbang papalayo ang kaliwa
saka niya kukumbinsihin ang sarili
na siya ay malaya.
---------------
January 4, 2010
Mers El-Hadjadh
Bethioua, Oran
Algeria
Posted by
Verso para Libertad
at
3:31 AM
0
comments:
Labels: poems (social relevance)
Saturday, January 2, 2010
Titig sa Usbong
****************
tuwing sinasabi nilang ang pagsulat hinggil sa kalayaan
ay isa nang gasgas na tema
tuwing nag-aatubili ang pluma
sa paghabi ng taludtod para rito
masarap titigan ang nagpupumilit na paggapang
ng sariwang usbong ng kalabasa—
sinasayawan nito ang bawat dipa ng lupang
nasasakop at nararating
matapos mailusot ang sarili
mula sa kumpol ng walang silbing mga damo
***********
January 2, 2010
Oran, Algeria
Posted by
Verso para Libertad
at
6:21 AM
0
comments:
Labels: poems (activism; protest)
Tuesday, December 29, 2009
Alaala ng Tag-ulan
dalawampung-taon ka
ako nama’y labing-lima
nuong sinabi mo sa akin:
ang pag-ibig ay ito, ang pag-ibig ay iyon.
pumitas ka ng dahon mula sa kawayang
yumuyuko, humahalik sa lupa
at itinuro mo ang malalabay na sanga ng nara
na humahaplos, humahalik sa usli niyang mga ugat;
saka mo binilang ang mga kristal na hamog
na sinusuyo, idinuduyan ng mapaglarong hangin.
wala akong naunawaan sa mga sinabi mo
dahil nakatitig ako sa iyo
habang ikaw ay nakatingala
at nag-aabang sa mga hamog—
marahan silang bumababa
mula sa mga dahong nasa itaas
padausdos sa mga dahong nasa ibaba
hanggang sa sila’y
mahulog
mabasag
sa nakalahad mong mga palad.
dalawampung-taon ka noon . . .
at dalawampung tag-ulan na rin iyon.
wala
wala nang iba pang pag-ibig
na naligaw mula noon.
Posted by
Verso para Libertad
at
8:30 AM
1 comments:
Labels: poems (love and friendship)
Saturday, December 26, 2009
Lihim ng mga Titig

Saan nga ba maaapuhap ng naguguluhan kong sulyap
ang saklaw na lihim ng iyong mga titig?
Kasingdami ng isinasaboy mong buhangin
ang aking mga tanong
tungkol sa iyo
tungkol sa atin
tungkol sa kung anong mayroon pa tayo ngayon.
Mga tanong, na alon at alon lang
ang sumusundo at tumitipon
upang pabalik na ihampas lamang
sa batuhan—kung saan tayo ngayon nakatuntong.
Napapagod akong hanapin sa iyong mata
ang mga sagot. Pilit kong inaaninag ang mga ito
sa kilapsaw na likha ng nagtatampisaw mong mga paa.
Tayo pa ba? Kibot lang ng labi ang nagpapahiwatig.
Tinatapunan mo ako ng titig—mga blangkong titig
na di ko batid kung pagsuyo
kung sumbat o panibugho.
May saklaw na lihim ang iyong mga titig
maraming bagay ang ibig sabihin
na
sa
dibdib
ko
sa dibdib ko’y nagiging mga tinik
isa-isang tumitimo -- nagpapadugo.
Posted by
Verso para Libertad
at
11:25 AM
0
comments:
Labels: poems (love and friendship)
Thursday, December 24, 2009
Nakikisilong

Dumarating ka
Sa mga sandaling hindi na ako humihiling
Ikinakawit
Sa aking batok, sa aking beywang
Ang mga langong paanyaya, mga pagsamo
Na bumalik sa mga patak at lagaslas
Ng tubig sa dutsa
Sa mga pagbaling, pagpihit, pananabik
Na marahang nilulusaw ng mga langitngit
Ng kama
Ng humihingang sahig.
Sa silid na ito ng mga alaala
Paulit-ulit
Iniaabot mo sa akin ang iyong mga pasalubong:
Hiniwa-hiwa at pira-pirasong paliwanag
Nakalata, yupi-yuping paghihintay
Nakaboteng halik – padaplis, kagyat, nakaw.
Nakasupot na mga kumusta na
Mga nagmamadali at walang-katiyakang
Babalik ako sa linggo
Tingi-tinging pagmamahal na iniiwan
Sa mga kislot at gusot ng sinapinang kumot.
Dumarating ka sa mga sandaling
Pagod na akong humiling
At tuwina, heto ako
Natataranta
Hindi alam ang gagawin.
Posted by
Verso para Libertad
at
4:57 AM
0
comments:
Labels: poems (love and friendship)
Saturday, December 19, 2009
Tuwing Lilisan ang Tag-araw
Itinataghoy ko
Ang pagkawala
Ng marami
At magagandang bagay
Kagaya halimbawa,
Ng kagagapas na palay—
Nakalatag, gintong balabal
Sa balikat ng dalagang
Ang pawis sa noo at karit
Na tangan ay pinakikinang ng araw.
Sisipol ang habagat
Upang ihudyat ang pagkabulok
At pagkalusaw ng dayami
Na muling inaangkin ng bukid
Pagsapit ng tag-ulan.
Nakapanghihinayang . . .
Walang bagay, wala ni isa man
Ang nananatili’t nagtatagal.
Posted by
Verso para Libertad
at
12:35 AM
0
comments:
Labels: poems (pagmumuni)
Saturday, November 28, 2009
At Inihakbang Nila ang Kanilang mga Paa

---------
At inihakbang nila ang kanilang mga paa.
Malamyos. May iisang ritmo.
Hindi tulad ng napagod na mga paa nating
minsan
sinubukang umindak; sumayaw
paikot sa nakapagitnang altar–
pag-ibig.
Ninais ikutin, sakupin--
sa padyak at indak
ng inosenteng mga paa--
ang malambot, nangingintab
at namumulaklak na damuhan.
************
November 28, 2009
Oran, Algeria
Posted by
Verso para Libertad
at
8:09 AM
2
comments:
Labels: poems (love and friendship)
Tuesday, November 10, 2009
Ding Bersu Cung e' Cucupas
Buri co sanang sambitlan
queca iparamdam
ding bersu cung
e’ cucupas capilan man
E ra calupa
ring iskulturang gintu nung nocarin la miyuquit
ding reyna at haring sasamban da
caring altar da ring tore at palasyu.
E ra cawangis
ding matitibag a diyos-diyosang
macatuclu caring telacad dang monumentu;
Sinta cu’t pacamalan!
quiquinang cang alang angga
caring cacung salita--lalung igit careta.
Pagnasan cung atipun ngan
ing sablang mayap a amanu
antimong miyayaliwang cule batu,
ban queta ibaldug cong tunggal-tunggal
lalam ning masalusung ilug—
at carin, manatili lang quiquislap
lacwan-dasan no man ning talusirang agus.
Nung sacali at mayala nong sala
dening cacung mata na angga qng catatawlian
y ca mu bucud ing buri dang atanglawan;
Nung sacali at e cu na apigil
ing pangapatad ning inawa,
at sinta co, e da na ca apanaya,
Lungub ca sa at malaus qng dampa tang mengulila
Mibalic ca
at carin aquit mu la
ding bersu cung macasulat
maningaya para queca. Aldo’t bengi,
maniguptang alang sawa:
ding bersu cu maplus la sa qng salu mu at ganaca;
balican mu ing milabas qng siping cung mipnung tula.
*************
December 9, 2009
Oran, Algeria
Posted by
Verso para Libertad
at
11:41 AM
0
comments:
Labels: poems (kapampangan)
Saturday, November 7, 2009
Cinquain 20091106-1
2009Nov07
--------------
drooping
leaving. like leaf
drifting, nowhere to go.
your hatred is a cloud shrouding
our rays
---------
5:30 pm
Posted by
Verso para Libertad
at
8:52 AM
0
comments:
Labels: Cinquain
Cinquain 20091106
2009Nov07
--------------
silence
oh! rasping voice
let dead lips congregate--
and thrust their words unto my breast
like knives
--------------
9:00 am
Posted by
Verso para Libertad
at
8:48 AM
0
comments:
Labels: Cinquain

